【インタビュー】映画『ベルリン・アレクサンダープラッツ』ブルハン・クルバニ監督「難民や移民のコミュニティーに、顔や声を与えることで、彼らを無視できない存在にしたかった」

2021年5月17日 / 06:30

 不法移民としてアフリカからドイツに渡って来たフランシス(ウェルケット・ブンゲ)。彼は、真面目に生きることを心に誓うが、難民生活は過酷で、やがて麻薬の売人ラインホルト(アルブレヒト・シュッヘ)と接触を持つようになる。だが、フランシスは、ミーツェ(イェラ・ハーゼ)と出会ったことで、何とか自分の運命を変えようともがくが…。1929年に出版されたアルフレート・デーブリーンの小説『ベルリン・アレクサンダー広場』を、現代に置き換えて描いた『ベルリン・アレクサンダープラッツ』が、5月20日からオンライン上映される。配信を前に、ブルハン・クルバニ監督に話を聞いた。

ブルハン・クルバニ監督

-映画監督を志した理由は?

 実は、この映画と関係があります。この映画の原作が、高校の卒業論文の題材だったんです。それで、2年間相対したのですが、当時はこの小説が嫌いでした。両親が、アフガニスタンに戻って医師として活動してほしいと願っていたので、医療関係の道を目指していましたが、卒論がうまく書けなかったおかげで、その道には進めませんでした。それが、結果的に今回の映画化にもつながったわけです(笑)。

 映画学校に入ったときも、同じことを聞かれました。「他にもいろんなメディアがあるのになぜ映画なのか」と。でも、僕は「映画のすてきなところは、全てをコントロールすることができて、自分の世界を作り出せることだ」と答えました。ビジュアルもサウンドも衣装デザインも、自分たちで作り出せることが、映画作りの魅力なのだと思います。もし映画の道に進んでいなかったら、ビデオゲームの作り手になっていたかもしれません。

-原作は、1920年代に書かれた古典文学です。なぜ今この話を、舞台を現代に移し、黒人の難民を主人公にして描こうと考えたのでしょうか。それは、監督自身がアフガニスタン人難民の息子ということも強く影響しているのでしょうか。

 原作は文学としても傑作だと思いますし、クオリティーも高いので、いつの時代にも通用する物語だと思います。設定を現代に移したのは、それが自分の生きている時代だからです。主人公を難民にしたのは、自分の親が難民であり、彼らの体験を自分なりに理解していると感じたからです。もう一つの理由は、社会から無視されている難民や移民のコミュニティーに、顔や声を与えることで、彼らを無視できない存在にしたかったからです。この物語の力はとても強いので、ジャーナリストなども、彼らのことを無視ではなくなると考えて、こうした形にしました。

 また、この映画には、ギャング物やフィルムノワールの要素もありますが、僕は、アメリカの監督たちは移民や難民の問題を描くときに、このジャンルをとても上手に使っていると感じています。例えば、『ゴッドファーザー』(72)や『スカーフェイス』(83)のように。今回はそれと同じような試みをしてみました。

-では、映画化に当たって、原作とマッチしない部分はありましたか。

 原作は傑作ですが、同時にモンスターでもあります。本当にたくさんのテーマや問題が内包されていて、かつてライナー・ベルナー・ファスビンダーが15時間あまりの『ベルリン・アレクサンダー広場』(80)を作りましたが、全てを語り尽くすことはできませんでした。今回、自分が、表現できなくて残念だったと思うのは、原作の持つ、意識の流れを描いた美しい筆致です。それを映像化することはとてもできませんでした。

-オープニングのライティングやカメラワークがとても斬新でした。どういう意図であのシーンを撮ったのでしょうか。

 オープニングは、スクリプトエディターが「これはフランシスにとっては、自分の身に何が起こっているのかが分からず、重大なトラウマとなる瞬間」だと言ったので、あえて逆さまに撮ってみました。サウンドデザインも、なるべく観客が居心地の悪さを感じるような設計にしています。映画はチームで作っているので、いろいろな人のアイデアが入っています。この映画も、いいアイデアは僕以外の人から出ています。

 終盤でラインホルトとミーツェが森の中に入っていくときの音の設計も、同じような感じにしました。ラインホルトがいる世界は一種の地獄なので、その音を作るために、サウンドデザイナーは、最初に録った音を全部捨てて、駅の雑踏の音などを使ってサウンドコラージュを作りました。それはなぜかというと、これがドイツの地獄であれば、列車に押し込まれたり、押し出される人は、ホロコーストを連想させるからです。

 
  • 1
  • 2

特集・インタビューFEATURE & INTERVIEW

前田旺志郎「世の中に関心を持つ大切さに気付いた」窪塚愛流「止まっていた時間が動き出した」初共演の2人が福島原発事故を題材にした映画で感じたこと『こんな事があった』【インタビュー】

映画2025年9月16日

 東日本大震災から10年後の福島を舞台に、原発事故で引き裂かれた家族と青春を奪われた若者たちの姿を描いた『こんな事があった』が9月13日から全国順次公開中だ。監督・脚本は、『追悼のざわめき』(88)などで日本のみならず世界の映画ファンから支 … 続きを読む

グイ・ルンメイ、真利子哲也監督「お互いが思い合うからこそすれ違う。でもそこには愛があるという家族の形を描きたかった」『Dear Stranger/ディア・ストレンジャー』【インタビュー】

映画2025年9月12日

 ニューヨーク・ブルックリンで暮らすアジア人夫婦を主人公に、息子の誘拐事件をきっかけに夫婦の秘密が浮き彫りとなり家族が崩壊していく姿を、全編NYロケで描いた『Dear Stranger/ディア・ストレンジャー』が、9月12日から全国公開され … 続きを読む

【物語りの遺伝子 “忍者”を広めた講談・玉田家ストーリー】(3)無鉄砲小僧、恐れを知らぬ行動力

舞台・ミュージカル2025年9月12日

 YouTubeもNetflixもない時代、人々を夢中にさせた“物語り”の芸があった——。“たまたま”講談界に入った四代目・玉田玉秀斎(たまだ・ぎょくしゅうさい)が、知られざる一門の歴史物語をたどります。 ▼無鉄砲小僧、恐れを知らぬ行動力 … 続きを読む

北村匠海 連続テレビ小説「あんぱん」は「とても大きな財産になりました」【インタビュー】

ドラマ2025年9月12日

 NHKで好評放送中の連続テレビ小説「あんぱん」。『アンパンマン』を生み出したやなせたかしと妻・暢の夫婦をモデルにした柳井のぶ(今田美桜)と嵩(北村匠海)夫婦の戦前から戦後に至る波乱万丈の物語は、ついに『アンパンマン』の誕生にたどり着いた。 … 続きを読む

中山優馬「僕にとっての“希望”」 舞台「大誘拐」~四人で大スペクタクル~の再始動で見せるきらめき【インタビュー】

舞台・ミュージカル2025年9月11日

 中山優馬が主演する舞台「大誘拐」~四人で大スペクタクル~が10月10日に再始動する。本作は、天藤真の小説「大誘拐」を原作とした舞台で、2024年に舞台化。82歳の小柄な老婆が国家権力とマスコミを手玉に取り、百億円を略取した大事件を描く。今 … 続きを読む

Willfriends

page top